Sunday, February 2, 2014

Shandong is Gasping




The city of Wudi has, like nearly all Chinese cities an “old city” and a “new city.”  We are driving around now in the dusty expanse of the “new city.”  We’re lost, trying to find the entrance to the collection of new buildings where my brother in law lives.  Everything looks dusty and new and precisely the same.  “New City’s” are necessarily uniform.  To the right is one of the enormous government office buildings that stands like an invitation for challenge.  It is so big.  It is irrefutable.  Inside is, among other offices is the county court.  My brother in law works in the building on the seventh floor.  It is apparently nicknamed “da ku chao” just like the more famous “underpants building” in Beijing built by Rem Koolhaus. Certainly, it stands astride the new city.

Earlier in the fall a government office building or two were attacked: one in Shanxi, one in Fujian.  I wrote about these attacks.  Isolated incidents.  Futile but symbolic.  Taller, august by far than any other building in town, the government buildings of a tier three city like Wudi can only attract attention.  They are so commanding, they simply dare you to challenge them.  How could you even think to?



We had lunch with my brother in law’s family.  They are lovely.  I remember them from last New Year.  An older mama, an older brother, a younger brother, each of their families in-tow.  My brother in law once removed is retired from government work.  His former boss has come to wish the family well with a visit.  It takes me a while to realize that he too is retired.  No one seems willing to say anything intelligent about the town or the challenges it faces.  I prompt them.  They smile and say things are improving.  Everyone just mimics paeans to the peaceful rise of the township and the province.  This is my family.  I know them well.  They are 勤政廉政[1], and they know better than anyone, there is nothing they can do.

It pains me to write this assignation in English, which hasn’t the proper vocabulary, but my brother in law’s wife’s brother’s wife, who is maybe 10 years my elder and who used to work at a bank is suddenly beside me.  We begin with pleasantries.  Clearly she is smart.  We talk about her relations to me and quickly move on to pollution.  Out it comes, like a deluge.  A small town like Wudi, has no power to defend itself against deals that allow factories to come.  We only have the land to sell.  Sell it we do.  And the pollution has become unbearable.  Look at my husband’s face.  He has a skin problem.  Look at your sister in laws face, she has a skin problem.  I would advise you and your children to leave the country in the next year or two.  It won’t get better.  It will get worse. 

Like a sudden clearing of the pollution it is so refreshing to have an honest, non politic conversation with another person. I look outside.  She looks outside.  It is awful.  I tell them of my mother in law’s most sentient memory from her year in San Francisco.  It is breathing, deeply.  She was floored by the freshness of the air.  (Though when we visited the Muir Wood redwoods, she wondered at why they hadn’t yet been turned to furniture.)  Isn’t everyone in Wudi talking about this?  Isn’t everyone frustrated?  Aren’t the people whose duty it is to protect the people vexed about this or at least all the dissatisfaction?  Clearly this individual beside me is fed up.  But the prevailing sentiment must simply be “endure.” Chinese people are champions at endurance. The prevailing sentiment, like sentiments in many places is about prosperity first and in that regard the local government has delivered.  But increasingly middle class Chinese may not be so patient. 

Good.  Good.  Good.  Final toasts.  Final greetings.  Final farewells.  It has been lovely.  I toast my brother in law’s wife’s husband in honor of his lovely sentient wife.  He seems perplexed.  I remind her to push their kids and their grand kids to keep up their English.  “You always have a safety net if they choose to go to America.”  I remind them that I hire people all the time in Beijing and simply because a candidate speaks English it is possible to double their salary.  One young man is studying to be an engineer.  It’s unclear to me precisely whether this is an electrical engineer, or a civil engineer or a software engineer, but no matter; don’t give up your English.  It will, for better or worse, stay your earning power, well. 

Now we are on the highway.  This is, as most highways are, a rather dull highway.  The countryside couldn’t be more filled with history.  If I wanted to imagine angry Boxer Rebellion recruits uniting in righteousness in towns like this one we’re passing now, or Li Bai passing by and tipping a bottle and penning a poem, or Qianlong’s entourage passing through with the great coinsurer sampling the scenery, it would all be quite reasonable to conjure.  But instead, we have a broad, flat polluted plain of farmland that extends to the sea.  A haze is everywhere over the land.

Occasionally we pass some plots of land that have oilfields; the old-fashioned types that spin up and around like big hammers pulling globs of oil out.  I should be able to see for miles.  Perhaps if I were Qin Shi Huang passing through my newly conquered country of Qi, I might be able to gaze out to the sea from here and be mystified by its enormity. 

Instead I can see for one-mile maybe.  Particulate dust, film completely covers the land.  There is no escape from all this washcloth of pollution.  We are nearing Dongying, where the U.S.A. has apparently invested a considerable amount of money in joint development of local industry.  I think we will pass this great oil town by but the factories of its outskirts are plotted near and far.  The effects are inescapable, unavoidable.  Shandong is rotten.  The proud province of 97 million, a country itself by any other estimation, is gasping.



This proudest, most traditional, most noble part of the country is steeped in the tradition of endurance.  And endure they do.  You will put up with unparalleled smells, toxicity, breathing compromises, olfactory compromises because clearly all of this is better than chaos.  That you can’t deny.  Chaos was worse.  Occuption was worse.  And it is better than poverty.  You must admit.  Who could blue skies and grinding poverty for their kids.  So regardless of whether it is a horrific compromise of your birthright to the soil you hail from, you have to admit, it is a form of progress.  It was hard earned and won’t lightly be traded in.  So chalk it up for an investment in a time to come when your kids’ kids will be able to breathe again.  For now, be thankful there is peace in the land, you drive along highways that are in everyway the equals of those in the US or Europe, and you have more than enough to eat. 

Certainly though, if you can, get out. 

Pulling in to Wei Fang now.  A “real” city with 1.4M or so.  No respite.  The air is chalk.

Perhaps Horace Tapscott complained about the air.  He moved to L.A. in 1943 from Houston Texas when he was the same age as my younger daughter.  In 1961 he formed the Pan Afrikan Peoples Arkestra.  I hadn’t knows that there were other Arks besides Sun Ra’s and Lee Scratch Perry’s.  But perhaps he complained or watched L.A. get worse as a child.  Perhaps we was too busy.  I’m listening now to his thoughtful piano composition “As a Child” from the album “Thoughts Of Dar Es Salaam” which I’ve thought of, but never visited.  He was to pass two years after this recording with his smiling face and hands, on the cover.




[1] qínzhèngliánzhèng:  honest and industrious government functionaries (idiom)

No comments:

Post a Comment