I have tried to perfect
my Chinese over a twenty-three year period.
It’s gotten “good” but the indignities of incomprehension, remain,
seemingly, forever. At breakfast this
morning my wife used a word to describe my daughter’s hair: 暴晒’d bao shai,de, which means “scorched.
“ My daughter didn’t blink. “My hair is not bao shai de, mom.” I, however, didn’t recognize the word. Once again it needed to be explained. Once again, I valiantly inquired: “Um, what
does “bao shai” mean? Which bao? Which shai?
I spent two summers
in my twenties studying some Spanish. A
few weeks at most studying, and then bouncing around on the backpacker circuit
in Mexico, Guatemala one summer and down in Ecuador and Columbia for another. I’m here to tell you, as a native English speaker,
Spanish is easier. I have been amazed
this trip how much has come back, and how quickly.
This morning we had
a forty-five minute drive down to the “Sweet Gulf”, a natural fjord that
separates the Osa Peninsula from the Costa Rican, Pacific shoreline. The driver and I in the front seat chatted
away amicably. I struggled to be clear,
but mind you, I haven’t used any Spanish in quite some time. And by this point, ten days into a two-week
trip, I was feeling reasonably conversant. All foreign languages are not
created equal.
I, nor much of
anyone else, would likely ever penetrate bottle-nose dolphin speak. But certainly they are majestic animals with
whom we naturally want to engage. We had
a gentleman take us out into the gulf so we could see the dolphins. We quickly spotted a lone spotted dolphin,
which usually travel in packs. He considered
us, took a deep breath and bid us adieu.
We plodded about for a bit and eventually came upon a mother bottle-nose dolphin and her calf. And, as they
always say happens, they seemed to want to play with us. The driver cut the engine and they dove under
the boat, popped out again, and repeated driving away in the other
direction.
And more powerfully
than with monkeys or sloths or any other mammals we saw on this remarkable time
in the rain forest, I think we all had an urge to communicate with this mother
and child. Could we swim with them? I suppose we could try, but they were so fast
and capable in the water. We’d be mere
veritable sloths in comparison.
Later, miles away,
we saw another mother and child pair. They almost certainly were not the same
duet we’d been playing with earlier, but then again, maybe they’d returned to
continue the conversation.
No comments:
Post a Comment